На австралийские супермаркеты подали в суд за поддельные заявления о скидках

На австралийские супермаркеты подали в суд за поддельные заявления о скидках
фото: Роман ПОПОВ (сгенерировано с помощью нейросети)

Австралийская организация по надзору за правами потребителей подала в суд на две крупнейшие сети супермаркетов страны, утверждая, что они ложно заявляли о постоянном снижении цен на сотни товаров.

Австралийская комиссия по конкуренции и защите прав потребителей (ACCC) утверждает, что Coles и Woolworths нарушили закон о защите прав потребителей, временно подняв цены, а затем снизив их до значения, равного или превышающего первоначальную стоимость.

В компании Coles заявили, что будут защищаться от обвинений, а в компании Woolworths заявили, что рассмотрят претензии.

Гиганты продуктовой торговли, на долю которых приходится две трети австралийского рынка, в прошлом году подвергались все более пристальному вниманию из-за предполагаемого завышения цен и антиконкурентной практики.

Премьер-министр Энтони Альбанезе заявил, что предполагаемое поведение, если оно подтвердится, «совершенно неприемлемо».

«Это не в австралийском духе. Покупатели не заслуживают, чтобы с ними обращались как с дураками», — заявил он на пресс-конференции, на которой также представил проект ранее обещанного «кодекса поведения» для супермаркетов.

Председатель ACCC Джина Касс-Готлиб заявила, что Coles и Woolworths потратили годы на продвижение своих акций «Цены снижены» и «Вниз-вниз», которые, как теперь понимают австралийские покупатели, представляют собой устойчивое снижение обычных цен на товары.

Однако во многих случаях «скидки на самом деле были иллюзорными», добавила она.

Расследование надзорного органа, начатое на основании жалоб и собственного мониторинга ACCC, показало, что Woolworths вводил покупателей в заблуждение относительно 266 товаров в течение 20 месяцев, а Coles — относительно 245 товаров в течение 15 месяцев.

Среди товаров было все: от корма для домашних животных, пластырей Band-Aid и ополаскивателей для полости рта до любимых австралийских продуктов, таких как печенье Tim Tam от Arnott, сыр Bega и хлопья Kellogg's.

ACCC подсчитала, что обе компании «продали десятки миллионов» затронутых продуктов и «получили значительный доход от этих продаж».

«Многие потребители полагаются на скидки, чтобы сэкономить средства на продукты питания, особенно в период роста стоимости жизни,-— отметила г-жа Касс-Готлиб. - Крайне важно, чтобы австралийские потребители могли полагаться на точность заявлений о ценах и скидках».

ACCC добивается, чтобы Федеральный суд Австралии наложил «существенные» штрафы на обе компании и вынес постановление, обязывающее их увеличить свои благотворительные программы по доставке еды.

В своем заявлении Коулз отметил, что собственные расходы компании растут, что приводит к повышению цен на продукцию.

Компания «стремилась найти надлежащий баланс» между управлением этим процессом и «предложением ценности клиентам», возобновив акции «как можно скорее» после установления новых цен, говорится в сообщении.

Компания «крайне серьезно» относится к законодательству о защите прав потребителей и «уделяет большое внимание укреплению доверия со всеми заинтересованными сторонами», добавили в компании.

В заявлении Woolworths говорится, что компания проведет переговоры с ACCC по поводу претензий.

«Наши клиенты говорят нам, что хотят, чтобы мы работали еще усерднее, чтобы предоставить им значимую ценность, и важно, чтобы они могли доверять той ценности, которую видят, совершая покупки в наших магазинах».

На фоне ужесточения контроля за супермаркетами правительство поручило провести обзор действующего в стране Кодекса поведения в сфере продуктов питания и бакалейных товаров.

В обзоре рекомендовано ввести более строгий, обязательный кодекс поведения и контролировать его соблюдение ACCC, чтобы иметь возможность защищать как поставщиков, так и потребителей.

Новый кодекс установит стандарты взаимодействия компаний с поставщиками, которые заявляют, что подвергаются несправедливому давлению, и введет огромные штрафы за нарушения.

Источник: BBC